-
1 il y a une justice!
Dictionnaire français-russe des idiomes > il y a une justice!
-
2 il y a une justice!
гл.разг. есть на свете справедливость!, поделом емуФранцузско-русский универсальный словарь > il y a une justice!
-
3 justice
f -
4 justice
ffaire régner la justice — установить справедливостьen bonne justice — по справедливости; по правде говоряc'est justice — это справедливо, это правильно••il y a une justice! разг. — поделом ему; есть на свете справедливость!2) правота3) правосудиеdemander justice — искать правосудияfaire justice de qn — расправиться с кем-либоfaire justice de qch — не оставить камня на камнеse faire justice — покончить с собойse faire justice soi-même — отомстить за себяrendre justice — творить судse rendre justice — признать свои заслугиjustice de paix — мировой судhaute justice ист. — право разрешать важнейшие дела и выносить смертные приговорыdécision de la justice — решение судаgens de justice — судебные работники; адвокатыpoursuivre qn en justice — подать на кого-либо в суд6)Ministère de la Justice, la Justice — министерство юстиции -
5 justice delayed is justice denied
Jur. "justice tardive, justice fautive" [une justice trop lente équivaut à un déni de justice]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > justice delayed is justice denied
-
6 justice
justice [ʒystis]feminine nouna. justice• demander/obtenir justice to demand/obtain justice• se faire justice ( = se venger) to take the law into one's own hands ; ( = se suicider) to take one's own life• il faut lui rendre cette justice que... in fairness to him it must be said that...b. ( = loi) la justice the law* * *ʒystis2) ( application) justiceil faut leur rendre or faire cette justice qu'ils sont... — one has to acknowledge that they are...
se faire justice (à soi-même) — ( se venger) to take the law into one's own hands; ( se suicider) to take one's own life
3) ( pouvoir)la justice — ( lois) the law; ( institution) the legal system; ( tribunaux) the courts (pl)
•Phrasal Verbs:* * *ʒystis nf1) (= équité) fairness, justice2) ADMINISTRATION justice* * *justice nf1 ( principe) justice; ( équité) fairness; par souci de justice sociale out of concern for social justice; en toute justice in all fairness; il n'y a pas de justice! there's no justice!; agir avec justice to act fairly ou justly; ce n'est que justice it is only fair ou right;2 ( application) justice; la justice divine divine justice; rendre la justice to dispense justice; demander/obtenir justice to demand/obtain justice; il faut leur rendre or faire cette justice qu'ils sont… one has to acknowledge that they are…; se faire justice (à soi-même) ( se venger) to take the law into one's own hands; ( se suicider) to take one's own life;3 ( pouvoir) la justice ( lois) the law; ( institution) the legal system; ( tribunaux) the courts (pl); être livré à la justice to be handed over to the law; il a des ennuis or démêlés avec la justice de son pays he's in trouble with the law in his country; aller en justice to go to court; poursuivre qn en justice to take sb to court; être traduit en justice to be brought before the courts; témoigner en justice to give evidence in a court of law; la justice fonctionne mal the legal system doesn't work properly; intenter une action en justice contre qn to bring (a) legal action against sb; passer en justice to stand trial.justice militaire Mil military law.[ʒystis] nom fémininil traite ses hommes avec justice he treats his men fairly ou justly ou with fairness2. DROITrendre la justice to administer ou to dispense justice3. [réparation] justicefaire justice [venger une faute] to take the law into one's own handsa. [montrer que c'est nocif] to prove something to be badb. [le réfuter] to prove something wrong, to give the lie to somethinga. [se venger] to take the law into one's own handsb. [se tuer] to take one's (own) life————————en justice locution adverbialepasser en justice to stand trial, to appear in court -
7 justice
justice ['dʒʌstɪs]∎ a court of justice une cour de justice;∎ to dispense justice rendre la justice;∎ to bring sb to justice traduire qn en justice;∎ American the Department of Justice ≃ le ministère de la Justice(b) (fairness) justice f, équité f;∎ where's your sense of justice? qu'est-il advenu de ton sens de la justice?;∎ they believe in the justice of their cause ils croient à la justesse de leur cause;∎ there's no justice in their claim leur demande est dénuée de fondement;∎ to do sb/sth justice (represent fairly) rendre justice à qn/qch;∎ the portrait didn't do her justice son portrait ne lui rendait pas justice;∎ to do oneself justice se mettre en valeur, se montrer sous son meilleur;∎ to do him justice, he wasn't informed of the decision il faut lui rendre cette justice que ou il faut reconnaître que l'on ne l'avait pas mis au courant de la décision;∎ to do justice to a meal faire honneur à un repas(c) (punishment, vengeance) justice f;∎ the whole town called for justice la ville entière réclamait vengeance∎ Mr Justice Long (title) Monsieur le juge Long;∎ Mrs Justice Long Madame le ou la juge Long►► American the Justice Department ≃ le ministère de la Justice;Justice of the Peace ≃ juge m d'instanceⓘ JUSTICE OF THE PEACE Les "JPs" sont nommés par le Lord Chancellor. Ce sont en général des notables locaux (médecins, propriétaires terriens) jouissant d'une bonne réputation. -
8 justice
justice n1 ( fairness) justice f ; is there any justice in her accusations? est-ce que ses accusations sont justes? ; it can be said, with some justice, that il faut bien reconnaître que ; to do sb justice, to do justice to sb rendre justice à qn ; the portrait doesn't do her justice le portrait ne l'avantage pas ; I couldn't do justice to it ( refusing food) je ne pourrais pas y faire honneur ;2 ( the law) justice f ; a court of justice une cour de justice ; to bring sb to justice traduire qn en justice ; she is a fugitive from justice elle fuit la justice ;3 ( judge) GB juge m ; US juge m de la Cour Suprême ; Mr Justice Murphy GB le juge Murphy. ⇒ Supreme Court. -
9 justice prompte
(justice prompte [или sommaire] [тж. prompte justice])расправа без суда, короткая расправа... L'humidité et surtout le manque de pain firent bonne et prompte justice de tous ces coquins. (Stendhal, La Chartreuse de Parme.) —... Сырость и, в особенности, голод вскоре расправились со всеми этими негодяями.
Philibert se donna la peine de surveiller deux ou trois de ses camarades et successivement, comme justice sommaire, le même jour, aux traîtres, il rompit à l'un une dent, à l'autre l'arête du nez, au dernier il pocha grièvement l'œil. (P. Margueritte, Maison ouverte.) — Филибер не поленился проследить кое за кем из своих однокашников и в тот же день учинил короткую расправу над предателями: одному выбил зуб, другому перебил нос, а третьему поставил фонарь под глазом.
-
10 une et même chose
Tout cela, je l'ai voté, car à mes yeux l'égalité et la justice sont une et même chose. (Erckmann-Chatrian, Histoire d'un paysan.) — Да, я голосовал за все это, так как по моему разумению равенство и справедливость - одно и то же.
-
11 justice
f1. (légalité) справедли́вость;rétablir la justice — восстана́вливать/восстанови́ть справедли́вость; se battre pour la justice — сража́ться ipf. за справедли́вость; faire régner la justice — установи́ть <восстанови́ть> pf. справедли́вость; доби́ться pf. торжества́ справедли́вости élevé.; agir selon la justice — де́йствовать ipf. <поступа́ть/поступи́ть> по справедли́вости; c'est justice — э́то справедли́во; en toute justice — по [всей] справедли́востиla justice d'une décision — справедли́вость реше́ния;
2. (action de faire droit) правосу́дие, суд ◄-а'►;demander justice — иска́ть ipf. правосу́дия; justice est faite — пригово́р приведён в исполне́ние; ● rendre justice à qn. — воздава́ть/возда́ть до́лжное кому́-л.; obtenir justice de qn. — добива́ться/доби́ться справедли́вости у кого́-л.; faire justice de qn. — стро́го взы́скивать/взыска́ть с кого́-л.; faire justice de qch. — опроверга́ть/опрове́ргнуть (réfuter) — что-л.; se faire justice — накла́дывать/наложи́ть на себя́ ру́киexercer (rendre) la justice avec rigueur — верши́ть ipf. <осуществля́ть/осуществи́ть> правосу́дие со всей стро́гостью;
3. (juridiction) суде́бное ве́домство; юсти́ция; суд (tribunal);la justice militaire — вое́нная юсти́ция; les gens de justice — суде́бные чино́вники; рабо́тники юсти́ции RS; la justice de paix — мирово́й суд; le ministère de la justice — министе́рство юсти́ции; le Palais de justice RF — Дворе́ц правосу́дия; les frais de justice — суде́бные изде́ржки; un repris de justice — рецидиви́ст; déférer à la justice — предава́ть/преда́ть суду́, суди́ть ipf.; poursuivre qn. en justice — подава́ть/ пода́ть на кого́-л. в суд; être traduit en justice — представа́ть/предста́ть пе́ред судо́м, быть привлечённым к суде́бной отве́тственности <к суду́>; passer en justice — быть суди́мым, находи́ться под су дом; témoigner en justice — быть свиде́телем по како́му-л. де́лу; ● être brouillé avec la justice — быть не в лада́х с правосу́диемla justice civile — правосу́дие по гражда́нским дела́м;
-
12 justice
-
13 justice
f. (de justitia) 1. справедливост, правда; la justice sociale социална справедливост; 2. правота; 3. правосъдие, съд; съдебно ведомство; юриспруденция; justice militaire военно съдебно ведомство; justice civile гражданска юриспруденция; déni de justice отказ от даване на правосъдие (от страна на съдия); être appelé en justice извикан съм пред съда. Ќ demander justice искам, търся правосъдие; basse justice ист. феодално право за разрешаване на малки дела; descente de justice обиск; faire justice а qqn. обезщетявам някого; признавам правото на някого; faire justice de qqn. саморазправям се с някого; отмъщавам си; faire justice d'une chose справям се сам с нещо; se faire justice отмъщавам си; убивам се; palais de justice съдебна палата; la Justisse Темида; raide comme la justice вцепенен, който не може да се отпусне, стегнат, вдървен. Ќ Ant. crime, iniquité, injustice. -
14 justice
nf.1. odillik, haqqoniylik, adolatlilik2. haqqoniyat, adolat, haqlik, to‘g‘rilik; la justice d'une décision qarorning to‘g‘riligi; rétablir la justice adolatni tiklamoq; agir selon la justice adolat yuzasidan ish tutmoq3. sud ishlari, adliya; être appelé en justice sudga chaqirilmoq; le ministère de la justice adliya vazirligi; pour suivre qqn. en justice biror kimsani sudga bermoq; être traduit en justice sudga tushmoq; faire justice de qqch. rad qilmoq, noto‘g‘riligini isbot qilmoq; rendre justice à qqn. tan bermoq; se faire justice o‘z joniga qasd qilmoq, o‘zini-o‘zi o‘ldirmoq. -
15 justice
justice f;∎ a court of justice une cour de justice;∎ to bring sb to justice traduire qn en justiceAmerican the Justice Department le ministère de la Justice -
16 justice
-
17 justice digne de son nom
сущ.общ. (une) достойный судФранцузско-русский универсальный словарь > justice digne de son nom
-
18 adroite comme une fée
проворная, ловкая как фея... elle ferait de l'or, si elle voulait. Car pour ça, elle tient de moi, elle est adroite comme une fée, c'est une justice à lui rendre. (H. de Balzac, (GL).) — Ида могла бы добывать золото, если бы пожелала; этим она пошла в меня. У нее проворные руки, как у волшебницы, надо отдать ей справедливость.
Dictionnaire français-russe des idiomes > adroite comme une fée
-
19 faire justice de ...
1) уст. наказать; расправиться2) покончить с..., разделаться с...J'irai trouver le capitaine, murmurait-il entre ses dents, et il me fera justice du coquin qui m'a volé. (P. Mérimée, Chronique du règne de Charles IX.) — - Я разыщу капитана, - проворчал Мержи сквозь зубы, - и он строго взыщет с негодяя, который меня обокрал.
Antoine se souvint d'une campagne entreprise par un journal révolutionnaire de Beauvais et des terribles accusations portées contre "l'œuvre de préservation sociale": mensonges dont monsieur Thibault avait fait justice, au cours d'un procès en diffamation qu'il avait gagné sur toute la ligne... (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Антуан вспомнил о кампании, предпринятой одной левой газетой в Бове и о страшных обвинениях в адрес Общества борьбы с детской преступностью; это была ложь, опровергнутая господином Тибо, который, возбудив дело о диффамации, выиграл его во всех инстанциях...
- se faire justice soi-mêmeLe bon sens des Pingouins fera justice des intrigues d'un soldat révolté. (A. France, L'Île des Pingouins.) — Здравый смысл пингвинов расстроит интриги этого взбунтовавшегося солдата.
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire justice de ...
-
20 to mete out justice
Jur. rendre la justice; infliger une peine/une sanctionEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to mete out justice
См. также в других словарях:
JUSTICE — Pour les articles homonymes, voir Justice (homonymie). Avertissement : cet article traite principalement de la conception occidentale de la justice qui a tendance à se généraliser au XXIe siècle … Wikipédia en Français
justice — [ ʒystis ] n. f. • 1080; lat. justitia 1 ♦ Juste appréciation, reconnaissance et respect des droits et du mérite de chacun. ⇒ droiture, équité, impartialité, intégrité, probité. Agir avec justice. « La justice est le respect de la dignité humaine … Encyclopédie Universelle
JUSTICE POLITIQUE — Les différentes «justices» (civile, commerciale, pénale, etc.) sont fondées sur un concept unique propre à la communauté qui est considérée. Les principes directeurs qui les sous tendent sont identiques; seul, l’objet différent qu’elles… … Encyclopédie Universelle
JUSTICE (ORGANISATION DE LA) — Par administration de la justice, on entend la manière dont sont réglées les contestations ou punis les comportements antisociaux des individus. La justice est, dans les États modernes, un service public; elle est administrée, en conséquence, par … Encyclopédie Universelle
Justice des mineurs (France) — Justice des mineurs en France Ne doit pas être confondu avec Protection de l enfance en France. « L apache est la plaie de Paris … Wikipédia en Français
JUSTICE DISTRIBUTIVE — Cette justice ne consiste pas à «récompenser les bons et punir les méchants». La notion fait intervenir l’idée d’une inégalité ou, plus exactement, d’une proportionnalité dans la «distribution» des biens, des récompenses ou des honneurs qui tient … Encyclopédie Universelle
Justice Seigneuriale — On estime à environ 20 000 à 30 000 le nombre des cours de justice seigneuriale dans tout le royaume de France.[Quand ?] Elles constituaient la base de la justice, avec les prévôtés (justices royales subalternes), supprimées pour ces… … Wikipédia en Français
Justice basse — Justice seigneuriale On estime à environ 20 000 à 30 000 le nombre des cours de justice seigneuriale dans tout le royaume de France.[Quand ?] Elles constituaient la base de la justice, avec les prévôtés (justices royales subalternes),… … Wikipédia en Français
Justice haute — Justice seigneuriale On estime à environ 20 000 à 30 000 le nombre des cours de justice seigneuriale dans tout le royaume de France.[Quand ?] Elles constituaient la base de la justice, avec les prévôtés (justices royales subalternes),… … Wikipédia en Français
Justice moyenne — Justice seigneuriale On estime à environ 20 000 à 30 000 le nombre des cours de justice seigneuriale dans tout le royaume de France.[Quand ?] Elles constituaient la base de la justice, avec les prévôtés (justices royales subalternes),… … Wikipédia en Français
Justice Poétique — La justice poétique est un procédé littéraire par lequel la vertu finit par être récompensée ou le vice puni : dans la littérature moderne, elle prend fréquemment la forme d une ironie du sort étroitement liée à la conduite, bonne ou… … Wikipédia en Français